Gestión de Localización

Descripción: La gestión de localización, también conocida como ‘localización’ o ‘l10n’, es el proceso de adaptar un producto o contenido para satisfacer los requisitos de idioma, cultura y otros de un mercado objetivo específico. Este proceso va más allá de la simple traducción de texto; implica una comprensión profunda de las diferencias culturales, normativas y de mercado que pueden influir en la aceptación de un producto. La gestión de localización incluye la adaptación de elementos visuales, formatos de fecha y hora, unidades de medida, y otros aspectos que pueden variar de un país a otro. Además, se considera la experiencia del usuario, asegurando que el producto no solo sea comprensible, sino también relevante y atractivo para el público local. En el contexto de diversas industrias tecnológicas, la gestión de localización es crucial, ya que permite a las empresas expandir su alcance global y mejorar la satisfacción del cliente al ofrecer soluciones que resuenen con las necesidades y expectativas de diferentes mercados. La gestión de localización se ha convertido en un componente esencial para las empresas que buscan competir en un entorno global, garantizando que su oferta sea accesible y efectiva en múltiples regiones.

Historia: La gestión de localización comenzó a ganar relevancia en la década de 1980, cuando las empresas de software comenzaron a expandirse internacionalmente. Con el auge de la informática personal y el software, se hizo evidente que la simple traducción de productos no era suficiente para penetrar en mercados extranjeros. A medida que la globalización avanzaba, la necesidad de adaptar productos a diferentes culturas y lenguas se volvió crítica. En los años 90, la localización se formalizó como una disciplina, con la creación de herramientas y procesos específicos para facilitar la adaptación de software y contenido. La llegada de Internet y el auge del SaaS en la década de 2000 llevaron la gestión de localización a un nuevo nivel, permitiendo a las empresas ofrecer servicios en múltiples idiomas y adaptarse rápidamente a las demandas del mercado global.

Usos: La gestión de localización se utiliza principalmente en la industria del software, donde las empresas necesitan adaptar sus aplicaciones y plataformas a diferentes idiomas y culturas. También es común en la industria del entretenimiento, donde películas, videojuegos y música requieren traducción y adaptación cultural. Además, el comercio electrónico se beneficia de la localización, ya que las tiendas en línea deben ofrecer contenido relevante y comprensible para atraer a clientes de diversas regiones. En el ámbito del marketing, la localización permite a las marcas comunicarse de manera efectiva con audiencias globales, ajustando sus mensajes y campañas a las particularidades locales.

Ejemplos: Un ejemplo de gestión de localización es la adaptación de la plataforma de software de gestión de proyectos Asana, que ofrece su interfaz en múltiples idiomas y ajusta su contenido a las diferencias culturales de cada mercado. Otro caso es el videojuego ‘The Witcher 3’, que fue localizado en varios idiomas, no solo traduciendo el texto, sino también adaptando elementos culturales para que resonaran con los jugadores de diferentes regiones. En el ámbito del comercio electrónico, Amazon utiliza la gestión de localización para ofrecer su sitio web en varios idiomas y adaptar su contenido a las preferencias locales de los consumidores.

  • Rating:
  • 3
  • (5)

Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

PATROCINADORES

Glosarix en tu dispositivo

instalar
×
Enable Notifications Ok No